» » Ким доводяться дружині родичі її чоловіка? Свекор і свекруха в традиціях наших предків

Ким доводяться дружині родичі її чоловіка? Свекор і свекруха в традиціях наших предків

Фото - Ким доводяться дружині родичі її чоловіка? Свекор і свекруха в традиціях наших предків

Продовжуючи розмову про властиву спорідненість, тобто спорідненість по шлюбу, спробуємо поглянути і розібратися, який статус отримували члени сімейства одружився людини по відношенню до його обраниці у старовинній традиції предків. І почати варто, звичайно ж, зі свекра і свекрухи, тому як це ключові фігури - батьки чоловіка.

Походження поняття трактується по-різному. Хто називає його похідним від «всіх кровей», тобто натякаючи на родооснованіе, хто - хто від «своєї крові» - за тим же принципом, так як в жилах нащадків синівської сімейного союзу буде текти кров і його батька з матір'ю. Висловлюються припущення про те, що мається на увазі «світла кров» і навіть «святая кров».

Зауважимо, що у всіх випадках незмінно згадується кров. Але мені здається більш переконливою точка зору, згідно якої узагальнене поняття свекром (як матері, так і батька чоловіка) виникло з виразу «свед-кров», зведена (поєднана) кров, в сенсі - породні.

Свекрам відводилася особлива роль у шлюбних ритуалах. Або батько, або мати нареченого нерідко брали участь в обряді «покривання» нареченої, точніше в знятті з неї покривала, який охороняє від злих людей, у присутності всіх родичів за допомогою батога, пужалном, палиці або рогачі. Це символізувало нове народження - перехід з одного соціального статусу в інший, прийом нареченої в сім'ю чоловіка і прилучення її до нового будинку.

У ряді місць існував звичай вручення свекрухою нової дочки, повернулася з-під вінця, вскривального подарунка перед тим, як з неї знімуть покривало (фату) і заховають коси під головний убір (Косник), належний заміжній жінці. У різних місцевостях були свої особливості проведення цього дійства. Наприклад, за українським звичаєм, свекруха тричі одягала на невістку хустку, а та тричі його скидала - таким чином вона нібито долала свою непокірність і ставала нарешті слухняною. Наречена повинна була двічі дарувати свекрухи і свекра розшиті нею особисто рушники: на обряд рукобитья (коли домовлялися про шлюб) і після вінчання.

Під час весілля свекруха накривала її порожнистої свого одягу і вводила в свою хату.

А на наступний вранці день чоловікова батько «вчила розуму розуму» невістку, тричі легенько охажівая її батогом зі словами: «Це свекруха гроза. Це свекровіна гроза. Це чоловікова гроза ». Втім, сила ударів могла і варіюватися в залежності від настрою свекрухи. Так новоспеченої родичці показували підлегле становище, в яке вона вступала.

Фізичне насильство по відношенню до провинилася або нібито провинилася невістці допускалося і надалі. Не дарма ж вигадали порівняння: «Люб, як свекровін кулак». Багато хто чув назву російської народної пісні «Як у наших біля воріт», але далеко не всі знайомі з її змістом:

Як у наших біля воріт

Муха пісеньку співає:

«Що дасте мені за звістку?

Б'є свекруха свою невістку:

Не ходи ти по зарям,

Чи не кажіся молодцям »!

Свекруха повинна була повчати невістку у всьому і керувати всіма її діями. Так, на Вербної тижня, коли за звичаєм рідна мати її відвідувала молодят і дарувала подарунки, то огляд їм влаштовувала батько чоловіка, і тільки після цього веліла молодухе дякувати матір. Загалом, згадуються слова з відомої п'єси А.Н. Островського: «Жорстокі звичаї, пане ... жорстокі».

Траплялися, звичайно ж, і більш демократичні, кажучи сучасною мовою, взаємини невістки зі свекром, але з пісні слова не викинеш, і не дарма серед настанов по сімейному укладу значилося: «Не жени сина на тещі, не даси дочки за свекра». Ці вказівки мали не буквальний, а переносне значення, що полягав у тому, щоб не давати молодим волі.

Батьки чоловіка вважалися для дружини богоданним батьком і богоданной матінкою. Їх слово повинно було бути для неї законом. Перечити їм, зрозуміло, не дозволялось, - тільки почитати і обласківать чоловікових батьків, обзиваючи їх з усілякою лагідністю і добродушністю: «свекровушка багата! Свекор батюшка, застою моя »-« Свекор батюшка, мій застоюшка, свекруха матінка, заборонушка ».

І ні в якому разі не можна було скаржитися. На цей рахунок свекри наказували: «Мети, мети, та сміття з хати не виносять». Майже єдине, що не заборонялося молодій дружині у вираженні власної думки про життя-буття в будинку у чоловіка, так це Полуласково називати непривітних нових сродственики «ненастушкамі».

Найчастіше вона боялася їх, так як залякана була ще до весілля: «Свекор - гроза, а свекруха вийме очі» - «свекор журлів, свекруха хлопотніца, зовиця смутьянка, дівер насмішник». І в піснях про підготовлювані нападках на молоду: «Свекор каже: нам ведмедицю ведут- свекруха каже: людоедіцу ведут- дівер кажуть: нам неткаху ведут- зовиці кажуть: нам непряху ведуть» ...

Про свекра відгукувалися по-різному. З одного боку, «в лихом свекра правди немає», з іншого: «сношенька у свекра - госпоженка» (якщо заступався за неї перед своєю дружиною). А ось стереотипному образу свекрухи чутка приписувала багато невтішних характеристик:

- Кому свекруха свекровушка, а кому і свекровіща.

- Свекруха на печі, що собака на ланцюгу.

- Від свекрухи нікому в родині немає промитої води.

- Пам'ятає свекруха свою молодість і невістки не вірить (блудлива свекруха і невістці не вірить).

- Журлива, що свекруха.

- У лихий свекрухи і ззаду очі.

* * *

Закінчуючи огляд традиційних поглядів на взаємини свекром з дружиною сина, найбільше хочеться побажати сім'ям старших і молодих жити в мирі та злагоді. Від душі.

Ким доводиться дружина чоловікової рідні: невісткою або невісткою? Традиції предків

Ким доводяться чоловікової дружині його родичі? Зовиця і дівер в народних традиціях предків