Як з'явилися слова cab, taxi, van, bus?
Більшість слів засобів пересування в російській мові запозичено з іноземних.
Кажуть, що фраза hackney horse спочатку - з XIV століття - позначають не породисту хакнейскую, а просто заїжджену найману коня. Наймані екіпажі, попередники таксі, називали hackney carriages, а також hackney і hack.
Таксистські ліцензії в Сполучених Штатах все ще називають hack licenses.
Коріння слова hackney можна шукати у французькому назві мови, якою говорили в середньовічній Англії, - haquenee, або в назві славившегося свого часу конярством містечка Hackney - нині району Лондона.
Починаючи з 1820-х років, у Лондоні "хакне" стали витісняти прийшли з Італії та Франції кабріолети (cabriolets) - легкі двоколісні екіпажі, на яких кучер часто сидів ззаду пасажирів. Незабаром кабріолети охрестили "кебамі" (Cabs), а кучерів, чи то пак "водіїв кобил", - Cabby. І хоча вулиці американських міст уже давно загачені "саморушними" екіпажами, таксі все ще називають cab, а таксистів - cabby.
Зверніть увагу, що зупинити, вірніше, кликнути таксі - to hail a cab.
Але звідки прийшло слово "таксі" (Taxi)?
У 1891 році Вільгельм Брюн винайшов "таксометр" (Taximeter) для об'єктивного визначення вартості пробігу найманих екіпажів. Але широке поширення прилад отримав тільки з появою кебів-автомашин, яких і стали називати taximeter cab, а потім просто taxicab і taxi.
На початку минулого століття були популярні дансинги з платними партнерами (taxi dancers). Сьогодні такі розважальні заклади називають taxi-dancing clubs або taxi clubs. Обережно! Нічого спільного з російськими чи європейськими таксі-клубами вони не мають!
Приклади:
In October of 1998 Houston officials investigated taxi-dancing clubs - "У жовтні 1998 року влада Х'юстона провели розслідування дансинг-клубів".
It was raining, and Jim hailed a cab - "Йшов дощ, і Джим зловив таксі".
Інші транспортні засоби
Англійське слово caravan ("караван") В англійській мові, як і в російській, застосовується, до групи верблюдів у пустелі або суден у морі. Тільки в англійській мові caravan здавна міг позначати ще й всілякі фургони - від возів до залізничних вагонів і автомашин.
Уже в XIX столітті такі "каравани" стали називати van, звідки пішло сучасне російське слово "вен".
Походження слова "автобус" (Bus) аналогічно. У 1828 році в Парижі з'явилися багатомісні кінні карети громадського транспорту, якими могли користуватися всі громадяни поза соціальних відмінностей. Карети називалися voiture omnibus - суміш французького назви екіпажу з давальним відмінком множини латинського займенника "всі". У Великобританії новий вид "омнібусного" транспорту з 1832 став скорочено називатися bus.
У розмовній мові іменник bus - "автобус" - Жартома застосовувалося до особистих автомобілів. Перехідний дієслово to bus означає "перевозити на автобусі". Звідси і busing - доставка дітей на шкільних автобусах в далекі школи.
Абсолютно незрозуміло походження непереходного значення дієслова to bus "прибирати зі столу брудний посуд в ресторані". Звідси з'явилася посада bus boy, bus girl - "помічник / помічниця офіціанта". Одні вважають, що справа в часто використовуваної при цьому тележке-"автобусі", Інші пояснюють це тим же самим латинським omnibus, оскільки на помічника офіціанта звалюється "вся" брудна робота. ]