Що таке лимерики, або Світ загинув би, якби не було диваків
Як відомо з Мольєра, все, що не вірші - то проза. Звідси нескладно вивести і зворотний теорему: все, що не проза, то вірші. Вірші ж бувають різні: хороші і погані, довгі і короткі, і це навіть не обов'язково пов'язано. Ось ми і поговоримо про хороших і коротких віршах (я ж не звір якийсь - пропонувати вам довгі!).
Що таке лімерик і хто його вигадав
Лімерик - це така форма вірша, названа на честь однойменного міста в Ірландії. Перша в історії книга лимериків "Книга нонсенс" Едварда Ліра, що вийшла в 1846м, була переведена майже на всі мови світу (на російську не менше трьох разів) і дала початок так званої літературі нонсенсу. Лимерики гумористичні, сатиричні, непристойні та інші з'явилися пізніше.
У свою чергу, Едвард Лір (1812 - 1888) - англійський художник, автор жанру лимериків. Майстер пригодницького та історичного роману. Один з найбільших представників детективної літератури. Про його романи я, чесно кажучи, нічого не знаю, хоча можливо і дарма. Але лимерики - це, безумовно, річ.
Будова Лімерика
Лімерик відноситься до "жорстких форм" вірша, де суворо регламентується і розмір, і спосіб римування, і кількість рядків. Якщо щось порушено - це не лімерик.
У Лімерику п'ять рядків, причому перша римується з другої і п'ятої, а третя з четвертою.
Перший рядок представляє героя або героїню і закінчується назвою міста чи містечка, звідки той родом. Наступні рядки розповідають про який-небудь дивному їх вчинок. А останній рядок оповідає про реакцію оточуючих на цей вчинок. У канонічному Лімерику кінець останнього рядка повторює кінець першої.
Герої лимериків - великі диваки і чудачки!
Розмір Лімерик
(Не лякайтеся страшних слів - по-перше, далі будуть приклади, а по-друге, в іншій статті я все поясню). Отже:
Перші 2 рядки і останній рядок - тристопний анапест:
та-та-та-/ та-та-та-/ та-та-та (-та-та)
Або тристопний амфібрахій:
та-та-та-/ та-та-та-/ та-та (-та-а)
Третій і 4-я рядки - двухстопний анапест:
та-та-та-/ та-та-та (-та-а)
Або, знову ж таки, амфібрахій:
та-та-та-/ та-та (-та-а)
Є старий, але хороший сайт лимериків "Вільне місто Лімерик" , де можна ознайомитися з літературними, зоологічними і всякими іншими лімерики, аж до цифрових (Нумерікі). Є й непристойні (і навіть багато), але ви їх будете шукати самі. Тому що
Форма Лімерика обмежена
І притаманний їй порок органічно:
Смішні зазвичай
Не надто пристойні,
А пристойні - рідко комічні!
(Д.Манін)
Приклади лимериків
Самородок-поет з Самари
Ніколи не здавав склотари.
"Поясни, у чому секрет ?!" -
Але ні слова у відповідь
Цей дивний поет з Самари.
(Міла Предущенко)
Перекладач-старий з Перу
Усіх гостей приймав вранці.
А вечірніх гостей
Виганяв, хоч убий,
Цей старий грубьян з Перу!
(Міла Предущенко)
Жив на Капрі примхливий капрал,
Він волав, і кричав, і кричав,
Але одружився - і ось
Більше він не кричить,
А лише жалібно пхикає капрал.
(Міла Предущенко)
Барабанщик з-під Барнаула
Всі кричав: "Попадися мені акула!",
А побачив йоржа ;
Втік, мало дихаючи,
Хоробрий малий з-під Барнаула.
(Міла Предущенко)
У мікроба, який жив у Гобі,
Було оригінальне хобі.
У темному місці засівши,
Він гарчав немов лев,
Чим лякав мешканців Гобі.
(Н. Бармаглот)
А один дідок з Панами
Не вилазив все життя з піжами.
Він і їв в ній, і спав,
І писав, і читав,
І ходив отримувати телеграми.
(Доктор Пілюлькін)
Літній джентльмен з Пхеньяну
Жив розмірено, сито і п'яно.
І мордасті невістки
Цілісінький день про чучхе
Пояснював той старий з Пхеньяну.
(Олексій Пензенський)
Якось раз з островів Океанії
Папуас переїхав до Іспанії.
Сунувши руку в кишеню,
Він зітхав: "О, шарман!
Обожнюю іспанців в сметані я."
(Олена Зусманович)
Літній джентльмен з Торонто
Збирався досягти горизонту ;
І з тих пір багато років
Він поспішає йому вслід
І ось-ось повернеться в Торонто.
(Класік)
Якось юна діва з Греції
Чоловікові в каві додала спеції
І в останній момент
Поклала цемент ...
Кажуть, був жахливий кінець її
(ІР)
Одному мудреця з Бенгалії
У Новий Рік подарували сандалі
Буде в новому році
Чим кидати в какаду,
Щоб не співали на пальмах, каналів!
(Лопушняк)
Три веселих старенької з Гомеля
Тридцять років на їжі економили.
До чого ж худі
У бабусь зади
Зате талії - найкращі в Гомелі
(Пекарня)
Один пан із Бердичева
Сіл на слід випорожнення пташиного.
Озирнувшись свій фрак,
Він сказав: "Це знак,
Тільки сенс не можу я збагнути його".
(Леонід Поляк)
Дочка магістра з міста Бремена
Одного разу прокинулася вагітна.
Але служниця магістра
Обьяснила їй швидко,
Що її утруднення тимчасово.
(Леонід Поляк)
Один стоматолог з Ніцци
Одного разу спік собі піцу.
Туди замість хрону
Додав пургену.
Ну треба ж так помилитися!
(Point_666)
Спірохета в містечку спірили
Полюбила простого бацила.
І пішли у них спори,
А потім і чвари ...
А адже матуся їй говорила!
(Хенна)
Ну ось, тепер читачі ШЖ можуть і самі потренуватися. Писати гарні лимерики важко, але зате як приємно!