» » Боротьба автора і ліричного героя в рекламній статті. Чи можливо це?

Боротьба автора і ліричного героя в рекламній статті. Чи можливо це?

Фото - Боротьба автора і ліричного героя в рекламній статті. Чи можливо це?

«Думка автора не завжди може збігатися з його точкою зору.» (Одна з найпоширеніших фраз російськомовного Інтернету)

«І вся-то наше життя є боротьба», - подумала я якось, написавши на прохання приятелів чергову рекламну статейку «від першої особи» і перебуваючи в стані розслабленому, спокійному і умиротвореному. Але не повністю.

Ось зараз, здавалося б, про яку боротьбу може йти мова? У журнальній-то статті? На одну сторіночку тексту все, подумаєш ... Ну, не «Герой нашого часу» і навіть не «Мойдодир». А боротьба, тим не менш, йшла на внутрішній, невидимої арені. І ще якась. Суперечка автора і його ліричного героя.

Вони сходилися у витонченому фехтувальному поєдинку, кололи один одного в уразливі місця, ліричний герой наступав, відстоюючи своє право на самостійність життя і несподіванка дій, геть заперечуючи пріоритет автора в справі створення образу. Автор, як людина тактовна, знизував плечима і йшов від прямого бою, але потім, в кулуарах, підколював ліричного героя цитатами і посиланнями на великих, нагадуючи того про можливість в будь-який момент ліквідувати його як породження власної фантазії.

При цьому роздвоєнням особистості і не пахло, і про лукавство автора теж мови не йшло. Що ж відбувалося? На чому був замішаний внутрішній конфлікт?

Давно помічено, що, почавши розповідь від першої особи, автор ніби повинен ототожнювати себе з цим «я». Наділяти це «я» в основному власними рисами, злегка перебільшувати гідності, виявляти вади, ретушувати недоліки. Іноді впадати в гріх самобичування, лити сльози, бити себе в груди і розповідати в деталях про перипетії особистого життя. Вести читача за собою, повністю володіючи ситуацією і тримаючи розповідь, що називається, «за вуздечку». Цього підсвідомо чекає від нього читач, що б він там не говорив.

А вже читачеві журнальних статей і зовсім ніколи морочитися такими дрібницями, як відмінності автора і ліричного героя. Написано «я» - означає «я», ось який він, автор статті, молодець або який капосник. Наше йому читацьке «ура-браво» або «фу-фу-фу». Особливо це помітно при обговоренні статей на форумах.

Між тим саме в малій формі, рекламної журнальної статті «від першої особи», можна створити цілісний, крупно окреслений характер ліричних героя або героїні, які не мають нічого спільного з автором. Спочатку широкими мазками, а потім і більш детально. І, зауважте, ніде не допускаючи ні найменшого брехні.

Внутрішній конфлікт для мене полягав у тому, щоб, почавши розповідь «від першої особи», далі повністю відмовитися від себе, влізти в шкуру цієї людини, мого героя і повести його. Зрозуміти, чому він чи вона, вихователька або шофер, хоче продукт саме цієї фірми. При цьому не допустити жодних фактичних і лексичних проколів і не впасти в нестримне і невиправдане вихваляння рекламованого продукту. Залізання «в шкуру» ліричного героя виявилося чревато несподіванками.

Раптом - здрастуйте, дорога редакціє - герой не хоче йти за запропонованою йому дорозі. Він несподівано говорить зовсім не те, що мав би - але каже вдало, смішно і точно. Автор, зрозумівши, що контроль загублений, намагається втиснути створений образ в задані рамки - не виходить, образ тьмяніє і ось-ось готовий випустити дух на руках у автора.

Махнувши рукою, щиро бажаючи ліричному героєві життя довгої і світлою, слідуємо за ним. Каркас способу обростає плоттю, з'являється характер, характер деталізується - і далі шкода розлучатися зі створеним персонажем, який для читача «я», а насправді - зовсім не я.

Стаття закінчена, вона сподобалася - фірма замовляє наступну, просить продовження історії цієї людини в рекламному контексті. Так з'являється серія статеек з розповіддю від першої особи, зі «наскрізним» героєм, який від тексту до тексту набирає силу, проявляє свою непокірну і примхливу натуру, заперечує автору на кожному кроці і не завжди хоче вміщатися в рамки реклами. І з цим уже нічого зробити неможливо. Далі він веде, а ти, як автор, йому підкоряєшся, злегка підсміюючись над ним і над собою.

У «великій прозі» це абсолютно зрозуміло і зрозуміле. Але, як з'ясувалося, таке трапляється і в малих комерційних формах - статтях. Чуть-чуть творчого підходу - і можна збагатити рекламну журналістику вельми колоритними образами.

І тут - всього одна порада. Читаючи статтю і обговорюючи її на форумах, прошу, пам'ятайте, дорогі читачі, що «я» статті - далеко не завжди авторське «я». Втім, про це добре сказано у Саші Чорного в 1909 році у вірші «Критику».

«Коли поет, описуючи даму,

Почне: «Я йшла по вулиці. В боки вп'явся корсет »,

Тут «я» не розумій, звичайно, прямо ;

Що, мовляв, під дамою ховається поет.

Я істину тобі по-дружньому відкрию:

Поет - чоловік. Навіть з бородою ». .