Чим приваблює Бернард Вербер російського читача?
Одного разу мене запитали, чому мені подобаються книги Бернарда Вербера, і я відповіла: «Вони дозволяють торкнутися таємниці». Легко і невимушено він сплітає містику, науку і фантастику в майже невагому павутину, попавшись в яку, ви вже не зможете залишитися байдужим до творчості цього французького письменника. У вересні Бернард Вербер відвідав Москву, і дав кілька прес-конференцій, на одній з який побувала ваша покірна слуга.
- Чи важко вам складати плани для своїх робіт?
- Коли я пишу, я завжди знаю, чим закінчиться моя книга, поступово я веду читача до цієї кінцівці. У всіх моїх книгах обов'язково присутній прихована структура. У новелах я використовую геометричні форми, наприклад, спіралі або трикутники. Будь-які прості фігури. Я люблю складати закодовані листи в своїх роботах. Тим самим я намагаюся прилучати читача до світла. Адже хороша книга може змінити людину. Але при перекладі на інші мови багато втрачається.
- У багатьох ваших книгах з'являється персонаж Едмонд Уеллс, чому?
- Едмонд Уеллс - це прототип мого дідуся і ще можливість давати історичні та наукові відомості читачеві.
- Хто з персонажів є вашим прототипом?
- Я, напевно, схожий на всіх своїх персонажів, всі вони - один я.
- Чи буде продовження книги «Ми, Боги»?
- Так, «Подих Богів» і «Таємниця Богів» - ці книги вже написані і скоро вийдуть у Франції. Я присвятив 7 років роботи над світом Богів. Це буде, щось на кшталт «Володаря кілець» - настільки ж велике і епічне. А в Росії зараз виходить моя нова книга «Наші друзі люди» - це п'єса про чоловіка і жінку, які залишилися одні на зруйнованій планеті. Для того щоб вижити, вони повинні займатися сексом, але вони ненавидять один одного. У цій книзі я застосував для себе незвичний жанр і форму, це свого роду експеримент.
- Чим закінчаться пригоди героя Мішеля з книг «Танатонавти», «Імперія ангелів» і «Ми, Боги»?
- Коли я видав «Танатонавти» - це була моя улюблена книга, в ній я шукав опорний пункт кожної релігії. Я вважаю, що людство вже пройшло той етап, коли церква була для нас опорою. І тепер нам треба шукати інші шляхи. Трилогія про Богів, це ідея про те, що, можливо, ми теж Боги або люди можуть еволюціонувати в них.
- Яке у вас стан, коли ви пишете?
- Коли я пишу, я сміюся. Треба писати в радості, щоб читач був щасливий. Книга - це відпочинок і головне, щоб людині не було в тягар читати. Я намагаюся з самого початку занурити читача в книгу. Вранці я встаю і перед тим як сісти писати, я йду в кафе навпроти мого будинку і читаю журнали, які виливають на мене відро далеко не сприятливою реальності, від чого настрій псується. На противагу цьому я пишу, намагаючись наповнити свої твори світлом.
- Коли ви писали «Імперію ангелів», ви не думали, що ця книга для когось може стати релігією?
- Я ніколи не хотів, щоб люди вважали мої книги за нову релігію. Тому я додаю багато гумору в свої твори. Гумор згладжує серйозність розповіді.
- У «Імперії ангелів» основною думкою є можливість реінкорнаціі, а ви самі вірите в минулі життя?
- Нещодавно я побував у медіума, і ця жінка розповіла мені, ким я був в останніх двох життях. Приблизно в кінці XIX століття я був лікарем в Петербурзі. А в 1812 році я був танцівницею канкану, Я був дуже гарний, зі стрункою фігурою, звичайно, тоді у мене було більше волосся (проводить рукою по своїй голові).
- Як ви вирішили стати письменником?
- Ви напевно знаєте, як це буває в школі. Ієрархія будується за силою, на вершині «Олімпу» футболісти чи спортсмени, а так як я не грав у футбол і не був силачем, я став писати маленькі історії, щоб розвеселити друзів і вчителів. Це був мій спосіб самовираження. Знаєте зараз я дуже радий, що став письменником, бо можу бути один, поза будь-якої ієрархії. Наді мною ніхто не стоїть, я пишу, бо це моя фізична потреба і в письменстві я справді щасливий. Мені взагалі подобаються професії, де можна творити одному. Часто мені хочеться бути відокремленим від усіх, знайти жінку, з якою можна бути щасливим.
- У вас в романах дивна пунктуація, з чим це пов'язано?- Коли я пишу, то слухаю музику, і пунктуація йде з музики. Я не люблю знаки оклику, тому намагаюся ставити якомога більше точок, тим самим, роблячи пропозиції коротше - це додає легкість стилю і допомагає не відволікатися від основного сюжету.
- Чи є у вас сюжет для наступної книги?- Зараз я пишу новели. Я намагаюся писати кожен день, щоб не втратити вправність. Сьогодні вранці, перед зустріччю з вами, я написав новелу на тему жарти. Я вважаю жарти не народною творчістю, і навіть жарт може бути дуже заумної. Наприклад, те, що в «Мурав'ях» мурахи допомагають розкрити злочин - це жарт. У всіх своїх книгах я намагаюся створити хоча б одну сцену, де читач сміявся б до сліз.
- Ви дійсно тримали в квартирі мурашник?
Так. У мене був величезний мурашник метра два заввишки. Але за ним дуже важко доглядати. Але найскладніше було змусити цих мурах жити. Тим більше що у них завжди була війна, тому я вирішив їх випустити на волю.
- Ви читали твори російських письменників, і чи є у вас улюблені книги?
- Читав тільки Толстого і Достоєвського, але сучасних авторів, якось не довелося прочитати. Я дуже люблю наукову фантастику. Але насправді я мало читаю, бо я весь час пишу. У мене стільки свого в голові, що сил на чужі думки мені вже не вистачає.
- Ви все-таки знайшли шлях найменшого насильства?
- Для себе не знайшов. Всі ми недосконалі і робимо помилки, і я намагаюся вчитися на своїх і чужих дурниці.