» » Стильно Чи бути неписьменним?

Стильно Чи бути неписьменним?

Фото - Стильно Чи бути неписьменним?

Виходячи з аптеки, я натрапила на стійку з безкоштовними газетами і журналами. Окинувши поглядом яскраві обкладинки, я витягла із загальної купи невелику брошуру під назвою «Планета знижок».

Погода була незвичайна, додому повертатися не хотілося, тому я попрямувала в парк. Вибравши симпатичну лавочку, я зручно на ній розташувалася, дістала з сумки блокнот, ручку, а потім згадала про «Планету знижок» і вирішила її погортати.

Мою увагу відразу ж привернула реклама салону краси. Вельми до речі! Я якраз хотіла піти в салон! Ну-ка, подивимося ...

Вже сама назва салону мене здивувало - модель. Придумають же! Якби це слово не було в рекламі написано латиницею (Model'E), то прочитала б я його Модельё. Втім, я просто чіпляюся, слово як слово, напевно, навіть позначає що-небудь. Модель - стиль великого міста! Страшенно хочу бути стильною! Отже, я читаю:

«В умовах конкуренції, стресу і жорсткого ритму життя ми не повинні забувати про слово« салон »- місці, де людині дана можливість розслабитися і приділити собі коханому увагу.»

Щось я не зрозумію ... У цій фразі безумовно щось не так ... Гаразд, читаю далі:

«Багато салонів краси закриваються в 21.00, в той час як основна категорія клієнтів мріє отримати послуги саме в цей час. Наш салон працює для Вас з 10.00 до 22.00.

Наші майстри універсали, творять чудеса, від класики до креативу, після фарбування (професійні фарби високої якості, відомих фірм) Ваше волосся буде здорові, м'які як шовк, захист волосся під час і після фарбування. Стійкі кольори, надовго забезпечують колір і блиск! »

Що за дурниця? Таке відчуття, що рекламу для салону придумав першокласник-двієчник. Або іноземець, тільки взявся за вивчення російської мови. А може, це від свіжого повітря в парку я стала погано міркувати? Чи це все-таки перл? ..

«Майстри манікюру і педикюру творять чудеса, нарощування, дизайн, всі різні процедури, масажі і ванночки!»

Ого! Майстри творять чудеса нарівні з нарощуванням і дизайном? Та біс з ним, з дизайном, чудес хочу!

«Побувавши у косметолога Ваша шкіра придбає природну ніжність і бархатистість!»

Упс! Проїжджаючи повз станції з мене злетіла капелюх? Або сидячи на лавці у мене поїхав дах?

Ні, напевно, я просто щось не зрозуміла. Або від життя відстала. Точно! Відстала від життя! Поки я сиділа у Франції, в Москві життя не стояло на місці - розвивалися нові технології, і в салонах краси з'явилася нова послуга! Тепер, поки дамочки зайняті на роботі (ведуть домашнє господарство, пишуть статті в ШЖ ...), їх шкіра не втрачає часу дарма і цілком може самостійно побувати у косметолога і повернутися звідти природно ніжною і бархатистою! Уявляєте, зустрічаєте ви свою сусідку і поки ви з нею обговорюєте ціни на яблука (нафта, діаманти ...), ваша шкіра повідомляє сусідчину про те, як чудно вона провела час у салоні, а сусідчину шкіра від заздрощів морщинится і скукожівается.

Ось це я розумію! Ось це послуга! Я безумовно піду в цей салон! Ось зараз тільки дочитаю, встану з лавки і ...

«Також Ви можете позагарать в нашому солярії - новий, потужний + крему для засмаги.

Приходьте до нас! Ми раді Вас бачити!

Всі різні, кожен індивідуальний !!! »

Дочитавши до кінця, я більше не могла стримуватися - від сміху мене сколихнуло так, що воркуючі неподалік від мене голуби в жаху розлетілися. Я перечитувала рекламу і вже не звертала уваги на розділові знаки або граматику - навіщо? - Коли тут така стилістика! Або навіть стиль! Стиль великого міста! Я насолоджувалася кожною фразою! До сліз! До спазмів у вилицях і болі в животі! Як би я хотіла подивитися на людину, який створив цей шедевр і отримав за це гроші!

До речі, адреса салону в рекламі зазначений не був, тільки телефон, що й не дивно, адже цих салонів в Москві вже розплодилася ціла мережа.

Люди, що відбувається? Я розумію, що errare humanum est і не помиляється той, хто нічого не робить. Я й сама помиляюся. Напевно, тому я можу бути поблажливою до помилок інших. Наприклад, до торговців опелсінамі на ринку.

Але я не розумію іншого. Якщо вже хтось вирішив відкрити салон, видати книгу, випустити журнал, створити сайт, відкрити бутик дизайнерських дрібничок, чому не зробити це якісно? Не виходить грамотно писати російською - найміть коректора, всього делов-то!

Ось стали б ви купувати дорогущую річ від модного дизайнера, ім'я якого на лейблі написано з помилками? Сумніваюся, адже ніхто тоді не повірить, що це не підробка. І вже стильною цю річ точно не назвуть. А чим же завинили салони-книги-сайти-журнали?

Помилка помилку ворожнечу. Коли я бачу ринкового торговця, що продає опелсіни, я не звертаю уваги на помилки - в даній ситуації продавець і опелсіни дуже гармонійні. Але от цікаво, чи зможу я відчути себе стильною після відвідування салону, реклама якого зготована з купою помилок? Та й взагалі, при такому недбалому поводженні з мовою, де гарантія, що пропоновані салоном послуги будуть виконані якісно, а майстри, з легкістю творять чудеса, які не переплутають, наприклад, фарби для волосся?

Може бути, я роздувати з мухи слона? Або ж це такий піар-хід, як описано у статті Галини Москаленко? Не заперечую, текст привернув мою увагу, та так, що я вирішила поділитися з вами. Ось тільки в салон цей я все ж не піду. Передумала. ]