Як пацифіста пісня стала служити британської армії? Історія хіта «In The Army Now»
Якось так склалося, що в рок-музиці, що у нас, що в них, хорошим тоном вважається написати про армію що-небудь викривальне - типу «Невідомого солдата» Д. Моррісона або «Марш-марш лівої» В. Бутусова. При цьому зазвичай з'ясовується, що переважна частина викривачів в армії не служила і недолюблювала її, так би мовити, заочно.
Як мені здається, подібна тенденція оформилася в 1960-х роках під впливом непопулярною і невдалої агресії у В'єтнамі. Посилаючи туди війська, уряд США керувалося так званої «Domino Theory», згідно з якою одна подія може спровокувати ряд інших подібно штовхаючим друг дружку кісточках доміно. Ось «цитадель демократії» і боялася, що полум'я комуністичних революцій в Китаї і Кореї перекинеться на всю Південно-Східну Азію. Ну а подальше ви знаєте - «Запах напалму - це запах перемоги» і т.п.
Але навіть після невдачі у В'єтнамі США продовжували традицію військового втручання в справи чужих країн. Ну а рок-музиканти та інші творці продовжували свою традицію: «Любов. Квіточки. Ні війні ».
Не був винятком і альбом дуету BOLLAND BOLLAND зі знайомим нам назвою «The Domino Theory» («Теорія доміно»).
Брати Роб і Фреді Болланда народилися в ПАР і представляли собою так званих «бурів» - нащадків голландських переселенців. Не дивно, що через час парочка перебралася саме в Нідерланди і вже в 1971 році почала там свою музичну діяльність, яка включала в числі іншого і продюсування таких виконавців, як Фалько, Сюзі Кватро і Саманта Фокс.
Початок 1980-х ознаменувався пануванням еклектичного стилю «нова хвиля». Саме в цьому стилі з великою часткою електроніки і був записаний в 1981 році «The Domino Theory». Як і належить, альбом був противоєнним і крім того концептуальним. Засудження військової експансії велося як би від імені рядового піхотинця.
Про те, як хлопець потрапляє в реальні армійські будні і жорстоко від цього страждає, і йдеться у відкриває альбом пісні «You're In The Army Now». На пісню відразу зняли театралізований кліп в зелених тонах, де Болланда співали в оточенні кулеметів, маскувальних сіток і бігають солдатів.
Ніякого особливого ажіотажу альбом не викликав, хоча пісня і зайняла 9-е місце на батьківщині братів - ПАР, де якраз тоді була загальна військова повинність.
Так би і залишилася ця пісня в музичних засіках, якби через кілька років її не почув на німецькому автобані вокаліст групи STATUS QUO - Френсіс Россі.
Треба сказати, що назва цієї британської групи виявилося пророчим - її відрізняло завидну постійність, як в стилістиці (традиційний рок-н-рол енд бугі-вугі), так і в успіху. Пишуть, що STATUS QUO є рекордсменом за кількістю синглів, що потрапили в англійський хіт-парад (цілих 69!), А за кількістю подібних альбомів поступаються хіба що ROLLING STONES.
Але один раз рівновагу і стабільність були порушені. Сталося це саме тоді, коли Россі переконав своїх колег записати підслухану в Німеччині пісеньку. Назва пісні скоротили до «In The Army Now», зіграли її трохи жорсткіше і заспівали трохи мужній, але в цілому аранжування практично не відрізнялася від оригіналу. Залишилася і барабанна перебивання, і несамовитий крик «Stand up and fight!» (Кажуть, що на записі STATUS QUO його проорал вокаліст групи SLADE - Нодді Холдер).
У 1986 році «In The Army Now» вийшла як на синглі, так і на однойменному альбомі. Ось тут-то творіння Болланда і оцінили по достоїнству. Пісня стала №2 в Британії, а сингл - найбільш комерційно успішним синглом групи. В результаті, в общем-то, нетипова для STATUS QUO композиція перетворила рівномірно успішний колектив в «групу однієї пісні».
На такий вдалий кавер стали тут же робитися інші кавери. У 1994 р словенська група LAIBACH зробила настільки похмуру, електронну і специфічну версію «In The Army Now», що пісню дізнаєшся далеко не відразу. Враховуючи, що творилося в Югославії тих років, морок композиції і зловісний значок НАТО в кліпі більш ніж зрозумілі.
З іншого боку на «In The Army Now» писали і смішні пародії. Наприклад, матірна версія «Тепер ти в армії» лідера групи Оргія Праведників Сергія Калугіна, або «Важкий день» «пересмішника» Сергія Мінаєва.
Вогким вранці в сірому році
Я на роботу йду
Средь сотень сонних людей ...
Який важкий день.
А там у світлому просторому бюро
Сидять примружившись хитро
Творці несвіжих ідей ...
Який важкий день ...
Ну, а якщо мелодію пісні прискорити, то в ній можна визнати веселу «Країну лимоном» групи ДЮНА.
Йшов час. Країни НАТО дружно побомбіть Югославію, потім - Ірак, Афганістан, Лівію ... Пацифістські настрою вщухли, і в 2010 році STATUS QUO записують нову версію свого головного хіта. Так як пісня записувалася для благодійних фондів підтримки солдатів, а кліп знімався в казармі британського стрілецького полку, все, обличающую армію, мотиви з пісні були викреслити і замінені надихаючими.
Тепер ти в армії
(Переклад - С. Курій;
в квадратних дужках - строчки, змінені у версії 2010 року)
Оплачені канікули в чужій країні, [Ти на шляху в чужу країну]
Дядько Сем зробив для тебе все, що міг, [Прийшла пора зробити те, що ти можеш]
Тепер ти в армії,
Оу-о, тепер ти в армії.
Пам'ятаєш, що тобі говорили у військкоматі:
«Будеш байдикувати, не вилазити з ліжка»?
Тепер ти в армії,
Оу-о, тепер ти в армії.
Ти став героєм своєї округи,
Ніхто не знає, що ти пішов назавжди, [І будеш рахувати дні до свого повернення]
Тепер ти в армії,
Оу-о, тепер ти в армії.
Усміхнені обличчя, поки ти вирушаєш,
Але тільки прибудеш на місце, всім буде начхати на тебе, [Чоловіки і жінки стоять плечем до плеча]
Тепер ти в армії,
Оу-о, ти тепер в армії.
Ручна граната пролітає над головою,
Ракета пролітає над головою,
Якщо хочеш вижити, піднімайся з ліжка,
Тепер ти в армії,
Оу-о, тепер ти в армії.
Постріли розривають ніч,
Сержант кричить: «Підйом! У бій! »
Тепер ти в армії,
Оу-о, тепер ти в армії.
Тобі дано наказ стріляти на ураження. [Тобі відданий наказ зробити все правильно]
Твій палець на курку,
Але ти відчуваєш: це неправильно, [Пора вступати в бій]
Тепер ти в армії,
Оу-о, тепер ти в армії.
Темніє і вже не розібрати ;
Це ілюзія чи реальність,
Тепер ти в армії,
Оу-о, тепер ти в армії.
Сам же Ф. Россі з цього приводу сказав:
«Ми познайомилися з хлопцем, у якого не було рук і ніг. Це вразило мене до самої глибини душі і змусило задуматися над тим, чим ми можемо допомогти таким людям.
Цей солдат і його друзі по нещастю намагаються філософськи ставитися до того, що з ними сталося. Але, господи, яких зусиль, мабуть, варто ставитися до життя по-філософськи, коли у тебе немає ні рук, ні ніг? Ми зробимо все, що в наших силах, щоб допомогти і підтримати цих хлопців.
...Цей реліз призначений для підтримки союзних сил в усьому світі, але особливо, звичайно, Збройних сил Великобританії. Ми хочемо, щоб люди помітили, що вони зробили і сказали спасибі, а також надали підтримку життєво важливим благодійним організаціям ».
Тенденція подібних метаморфоз вельми показова.
Ну а вже Росії і поготів пора згадати слова Олександра III: «У Російської держави тільки два друга - армія і флот».