Мідяни або мідьянітяне: хто став жертвою Моїсеєва геноциду?
Історія мідян, по розхожій твердженням, «темна і незрозуміла». Досліджуючи обставини появи цього крилатого вислову, я задумалася: а чому саме мідяни потрапили у фокус уваги? Хіба більш світла і зрозуміла історія, наприклад, філістимлян?
Звідки пішла, наприклад, іронічне «загадкові етруски», довго шукати не довелося. Так назвали свою книгу Ян Буріан і Богуміла Моухова: «Z # 225-hadn # 237- Etruskov # 233;» (Praha, 1966). Гіперболізуючи таємничість етрусків, дослідники немов закликали колег піти по стопах їх великого співвітчизника, Бедржиха Грозного. На початку XX століття цей учений прославив Чехословаччину на весь світ, поклавши початок розшифровці писемності хеттів, давши цим ключ до відкриття інших «загадок» цього древнього народу.
Можна, звичайно, поскаржитися, що при цьому для ненаукового спільноти, вільно чи мимоволі, на час відійшли у тінь інші, не менш загадкові народи старовини. Приміром, «народи моря» та їхні нащадки (ті ж етруски, филистимляни та інші) ненабагато більш зрозумілі історикам XXI століття, ніж їх попередникам. Багато, багато загадок ще в історії Стародавнього Сходу ...
Але мідяни, мідяни ... чому саме мідяни «темні і незрозумілі»? Шукати відповідь, формально порівнюючи ступінь вивченості стародавніх народів, було б профанацією. Все одно що детально відповідати на питання «Привіт! Як справи? », Як це робить тривіальний зануда. Ні, поставлене завдання треба вирішувати в «загальному вигляді».
Мідяни, мидийци, мідіяніти
... Років 10 тому я допомагала одній дитині переводити підказки з красивою і незлобні комп'ютерної гри, «Фараон». Поряд з різними Sea People (Народами моря) та іншої екзотикою давньоєгипетської епохи, серед ворогів країни Хапи в цій грі фігурували і Midians. Але чи правильно вітчизняні "локалізатори" цієї гри назвали їх потім «мідянами»?
Мідія. Якщо мова не йде про морепродукти, так в Росії називають древнє царство, що знаходилося на південь від Каспійського моря. Мідяни, як іменується «титульна нація» цього царства, завоювали з вавилонянами Ассирію, взявши собі при діленні північну Месопотамію. До 600 році до н.е. багатонаціональна Мідія перекривала, в сучасних територіальних одиницях, Іран, Вірменію, доходячи до Туреччини на заході і майже до Афганістану на сході.
Потім Мідію підкорив Кір Другий, цар персів. Але й пізніше, в парфянському царстві пам'ять про могутність Мідії була стерта навіки. Два її політичні центри, північна і південна Екба'тана (грец. # 7960; κ β ά τ α ν α-), зберігали свій столичний статус і при царях Парфії. Напевно, це властивість всіх великих імперій мати по кілька столиць. У нас теж і «Київ - мати міст руських», І« Петербург - північна столиця ».
Англійською країна Мідія називається Media. Омонім слова, яке увійшло в російську як «медіа» - наприклад, медіа-магнат. В англійській обидва вимовляються однаково: ['mi: dj # 1241 -] - подовжене «і» зберігається і в етнонімі «Мідянін», Mede ['Mi: d].
А хто ж такі «Midian and Midianites»? Видана на початку XX століття в Лондоні «Єврейська енциклопедія», згадуючи монографії сера Річарда Бертона (в т.ч. «The Gold Mines of Midian», L., 1878), оповідає про зовсім інший народ і іншій країні.
Midian по англійськи читається з коротким «і» [mid'i; # 1241-n] (див. нижче мій колаж з сторінок Біблійної енциклопедії, де я додала під картами по парі рядків тексту). Арабською - # 1605; # 1583; # 1610; # 1606; # 8206- (звучить Madyan), а на івриті # 1502; # 1491; # 1497; # 1503; # 8206- (Мідьян). У російській перекладі біблійних текстів цей народ отримав ім'я мадианитян. Спасибі грецьким місіонерам, що допомагали нам у справі християнізації: «а», чув у еллінів («мадіаніти », Μ α δ ι α ν ί τ η ς-, від імені Madiam, Μ α δ ι ά μ-), вони не стали замінювати, як англійці, на «і» (Midianites, «мідіаніти »), і тим самим позбавили від змішування понять.
Голокост мадианитян
Жили мідіяніти, як бачимо на карті, далеко від Мідії - на Синаї і на північному заході Аравії, впираючись у моавитян на півночі і в Червоне море на півдні. Переказ числить мадианитян серед нащадків Авраама- їх родоначальник - Мідіянові (англ. Midian), Син Хеттури, третьої дружини пророка. Саме до єдинокровних йому, через Авраама, мідіянітян, і втік Мойсей від виростив і вигодував його фараона.
Пророк залишив в подяку приютив його братньому народу та своє сім'я - його дружиною стала Сепфора, дочка мадіанского священнослужителя. Однак ейфорія тривала недовго ... Книга Чисел містить моторошне оповідання про голокост, який євреї вчинили через деякий час відносно єдинокровного народу за вказівкою самого Мойсея. Глава 31 Книги Чисел свідчить:
14. І розгнівався Мойсей на військових провідників, тисячників та сотників, що верталися з війни,
15. і сказав їм Мойсей: для чого ви залишили в живих всіх жінок?
16. ось вони, за радою Валаама були для Ізраїлевих синів приводом до відступлення від Господа в Пеора! [За що] і поразка в Господній
17. тож убийте всіх дітей чоловічої статі, і всіх жінок, що пізнали чоловіка на чоловічому ложі, убейте-
18. а всіх дітей жіночої статі, котрі не пізнали мужеського ложа, залиште в живих для себе;
Після проведеної повторної зачистки:
32. І була здобич, позостале грабунку, що захопили були військові: дрібної худоби шістсот сімдесят п'ять тисяч,
33. великої худоби сімдесят дві тисячі,
34. ослів шістдесят одна тисяча,
35. людей, жінок, які не знали мужеського ложа, усіх душ тридцять дві тисячі.
Після чого була обчислена половина, обумовлена ходили на війну:
40. людей шістнадцять тисяч, а їхня данина для Господа тридцять дві душі.
У своїй «Розумної Біблії» П. Лопухін холоднокровно коментує: «Хлопчики розглядаються як ймовірні продовжувачі життя своїх батьків. Жінки, "пізнали чоловіка на чоловічому ложі", - як постійна можливість спокуси для євреїв повторити своє сіттімское захоплення (Чис. XXV). Дівчатка, які не осквернені ганебними обрядами на честь Баал-Пеору, могли бути перевиховані (з порівняльної м'якості свого характеру) в середовищі благочестивих єврейок і згодом стати членами ізраїльської громади ».
Сучасні зарубіжні вчені (зокрема, Adam Jones, див. його «Genocide: A Comprehensive Introduction», 2010) трактують це як специфічну форму геноциду, при якому катастрофа (пор. холокост), Знищення народу супроводжується залишенням в живих тих, кого плем'я-переможець використовує як живий матеріал для «освіження своєї крові».
Історія ця не була б повною без розповіді про передісторію, що дозволяє оцінити ступінь «пропорційності реакції» щодо мадианитян. Звернемося до Тори. Глава 25 Книги Бемідбар оповідає:
1. І жив Ісраель в Шітім, і став народ чинити блуду з дочками Моава.
2. І звали вони народ на трапези жертовні своїм божествам, і народ їв, і поклонялися вони їх божествам.
Після цього Господь сказав Моше (вірш 4): «Візьми всіх голів народу, та (поклонявшихся ідолу) повісь перед Господом проти сонця, і відвернеться палючий гнів Господній від Ісраеля».
Звернувшись до суддів Ісраеля, Моше розпорядився (вірш 5): «Убийте кожен своїх людей, пристали до Баал-Пеорія». Виконуючи його наказ, хтось Пінхас, син Ел'азара, сина Аарона-священнослужителя, побачивши, що «хтось із синів Ісраеля прийшов і привів до братів своїх жінку з Мідьяна»(Вірш 6):
7. «встав він з-посеред громади, і взяв він спис у руку свою,
8. І ввійшов слідом за чоловіком-Ісраель до намету, і пробив їх обох, чоловіка-Ісраель і жінку в живіт її, - і припинилося пошесть у синів Ісраеля.
9. І було померлих від пошесті двадцять чотири тисячі.
За чию провину була принесена в жертву нещасна мідіянітської, «Уражена в чрево своє»? Адже «пошесть» занесли чи не її одноплемінника, а моавитянки, жили за ними, вважаючи від пустелі, де водив свій народ Мойсей. Спільним у обох народів був лише культ (див. Вірш 2). Але об'єктом відплати Ісраель в даному випадку обрано не віддалених від нього моавитян, а своїх найближчих сусідів - мадианитян.
Різниця між обома джерелами російською мовою лише в тому, що біблійні мідіяніти в Торі звуться мідьянітянамі. Але якщо читати англійською - буде написано Midians.
Додаткові ускладнення
Звіряючи транскрипції по двотомного Великому англо-російському словнику (М., 1972), виявила: Мідія названа там «Медіей»! Здається, це той рідкісний для радянської академічної літератури випадок, коли вірити очам не варто. Чому в словник, виданий тим же видавництвом, і в ті ж роки, що і Вікіпедія, попало не загальноприйняте написання (стаття в БСЕ називається «Мідія») - відповідь виходить за рамки цієї статті.
Рівним чином ліміт обсягу не дозволяє розписати, коли і чому, поряд з «мідяни» жителів Мідії стали називати «мидийцами». Обмежуся лише констатацією: традиційного варіанту «мідяни» досі дотримується більшість джерел.
Замість епілогу
Загалом, підстави для того, щоб «затемнити» і запитати історію, змішавши мидян (Medes) Мідіянітів (Midians), У наявності. Теоретично, ці неоднозначності також могли послужити однією з причин того, що хтось сказав: «Історія мідян темна і незрозуміла».