Вчимо англійську: занурюємося в середу або займаємося по середах?
У середу або по середах? Це, мабуть, одне з питань, що терзає тих, хто замислюється про ефективність вивчення англійської мови.
Багатьох, напевно, зненацька застигала думка про те, що заняття раз на тиждень на курсах, нехай і тривають вони всі три години, не залишають в голові зовсім нічого. І, незважаючи на завидну регулярність відвідування таких курсів, знання, які застряють в ситі дірявої пам'яті, настільки мізерні, що ні самому порадіти, ні іншим показати. Що робити? Відмовитися від курсів зовсім - неефективно і все тут.
Або не так. Сказати собі, я мовляв, не філолог. Це філологам мови легко даються, а я за складом розуму математик, на мені можна ставити хрест.
Сумніваючись, багато хто напевно впивалися очима в оголошення про набір в двотижневі мовні школи за кордоном. Мальта, Британія, Америка. Але давайте подумаємо разом - вихід це? Або цукерка на ниточці, отпригівать від вас кожен раз, коли ви підходите ближче. Пам'ятайте таке дитяча розвага? Просто хтось стоїть і, спостерігаючи за вами, відсмикує ниточку, а ви так і не дотягнулися до солодкого призу.
У мене є знайомий, вивчив мову за кордоном. Так, він, як кинутий у воду кошеня, приїхав в Америку, вміючи читати по-англійськи, але в стані вимовити всього пару чергових фраз на кшталт «Мене звуть так-то» і «Як пройти туди-то». Все. Словниковий запас - весь пасивний (тобто, написане він все-таки міг розуміти), сприйняття на слух - нуль. Це була програма WorkTravel, після якої він розраховував почати говорити ну хоча б трохи, бо працювати його брали ні багато ні мало барменом. Тобто, звичайно, є говіркі бармени, але в цілому, розумієте, говорити від них вимагається не так багато, як змішувати коктейлі.
Але через три місяці, зустрівши його в Москві, я була вражена. Зі мною - не повірите - зовсім без горезвісного російського акценту - розмовляв впевнений у собі чоловік, смакують кожне слово, вимовлене по-англійськи. Я була просто в шоці, не в змозі висловити навіть малої частки захоплення, яке опанувало мною в той момент.
Вже звичайно, я накинулася на нього з питаннями, допитуючись, як йому це вдалося. Адже, як вже було сказано, його робота, нехай і протягом 2 місяців, не змогла б дати йому такого зростання. Мої здогади були геніально правильними: на роботі і після він розмовляв з усіма і з кожним, напевно, навіть з ліхтарних стовпів, навчаючись у своїх співрозмовників. Спочатку це було більше схоже на пантоміму, але тепер ви теж знаєте, що вийшло через три місяці. До безумства просто.
Виходить, вчити мову за кордоном можна. Але вже звичайно, не за два тижні. У мене б, напевно, два тижні пішло на те, щоб навчитися правильно відкривати рот перед тим, як щось сказати. Якщо їхати - то не менше, ніж на місяць. І звичайно, їхати для того, щоб кожну секунду використовувати для практики - похід в магазин, в ресторан, в гості - привід поспілкуватися з людьми, завести нових друзів, почати говорити краще. Знайомі і не знайомі, вони завжди доброзичливі і все, окрім, мабуть, зрідка зустрічаються британських снобів, із задоволенням проведуть майстер-клас з назвою «говори по-англійськи разом з нами».
А якщо закордонний варіант - занадто дорогий? Сім'я і справи не дозволять вирватися? Якщо курси - єдине на даний момент доступний засіб вивчення мови, не варто впадати в паніку і турбуватися завчасно. Адже курси теж бувають різними. Коли я сама починала вчити мову, для мене головним було відчуття того, що я оточена іноземним з усіх боків. Іноді навіть думати починала по-англійськи. Таке відчуття виникає не скрізь. Мені самій довелося перепробувати багато різних шкіл, перш ніж мова «розв'язався». Там, де в повітрі витала напруженість і студенти, червоніючи, вичавлювали з себе слова нерідною мовою, мені робити було нічого. Яке ж тут занурення в мовне середовище? Тут скоріше, добудова китайської стіни мовного бар'єру. І тільки там, де спілкування викладача з учнями проходило спокійно і невимушено, я змогла вивчити мову. Ми приходили на заняття, анітрохи не бентежачись того, що чогось не знаємо. Ми раділи тому, що сьогодні дізнаємося багато нового!
Щось схоже зараз можна відчути на ознайомлювальних уроках курсу англійської мови в прикладної освіти. Студенти приходять, зіщулившись від збентеження перед самими собою за те, що не знають ні слова по-англійськи. Проходить півгодини, годину - і ось вони вже впевнено вимовляють слова чужою мовою, з коректним вимовою! Очі горять, особи сяють. Невже це можливо? А ви приходите і спробуйте.