Який музикант написав епітафію по ... живий коханої? До дня народження Кета Стівенса
«Кет Стівенса ти можеш і не знати, але« Lady D'Arbanville »ти знати зобов'язаний». Правда, автора цієї знаменитої балади спочатку звали не так, і зараз його звуть не так. Але про все по порядку ...
Незважаючи на те, що наш герой народився 21 липня 1948 в Лондоні, зовні він зовсім не був схожий на англосакса. Його мати була шведкою, але і від скандинавів хлопчикові нічого не перепало. Зате кров батька - кіпріота грецького походження - проявилася у всій красі. Звали хлопчика відповідно - Стівен Деметр Георгіу.
Стівен швидко зрозумів, що його покликання - музика. Він відразу вирішив, що «чим розучувати чужі композиції, простіше складати власні» і вже з 16 років виступав у фолк-клубах з власним репертуаром під псевдонімом Стів Адамс. Через два роки його талант оцінив продюсер, і хлопця швиденько вбудували в обойму поп-музики. Тоді ж Стівен черговий раз змінив ім'я і став називатися Кет Стівенс (Cat Stevens). За легендою слівце «Cat» (тобто «Кіт») з'явилося завдяки його подружці, яка сказала, що у Стівена «котячі» очі.
Вже перший сингл Кета - «I Love My Dog» - потрапив в Бітанскій Топ-30, а другий - «Matthew and Son» посів вже другий рядок хіт-параду, витіснивши пісню TREMELOES «Here Comes My Baby», яку ... теж написав Стівенс. Успіх чекав і перший альбом, а от другий несподівано провалився. Кет навіть продав свою пісню «The First Cut Is the Deepest» («Перша рана - найглибша») американській співачці П.П.Арнольд всього за 30 фунтів, а пісня візьми і стань в її виконанні великим хітом. Згодом та ж пісня принесла успіх і Роду Стюарту, і Шеріл Кроу, і взагалі - переспівувати Стівенса стало доброю і щасливою традицією.
В цілому ж справи юнаки йшли непогано до тих пір, поки буденне життя поп-зірки («Багато курив, забував поїсти, абсолютно не стежив за собою») Не привела його в 1968 р в лікарню з діагнозом «туберкульоз». Довгий час Стівенс підозрював, що лікарі приховують від нього справжній стан справ, і подумки готувався до швидкої смерті. А перед лицем смерті завжди виникає бажання переосмислити свій життєвий шлях.
В результаті Стівенс прочитав багато книжок, захопився релігіями, став вегетаріанцем і, звичайно, активно писав пісні - як завжди мелодійні і красиві, але тепер з осмисленими текстами.
З лікарні він вийшов іншою людиною - бородатим, духовно багатим і з чотирма десятками пісень під пахвою.
Стівенс змінив продюсера і радикально змінив саунд композицій, повернувшись до фолк-року. Замість багате оркестрованих поп-бойовиків він почав записувати камерні композиції під акустичну гітару і з мінімумом аранжування. І хоча перший альбом, записаний після хвороби - «Mona Bone Jakon» (1970) - і не потрапив в чарти, одна композиція з нього справила на слухачів велике враження і прославила ім'я Стівенса в США, де посіла 8 місце.
Пісня «Lady D'Arbanville» звучала як середньовічний мадригал, але присвячувалася цілком сучасної дівчині на ім'я Патті Д'Арбанвіль - починаючої моделі і актрисі, з якою Стівенс познайомився на якийсь богемної тусовці. Відносини цієї пари тривали близько двох років, але ніколи не були постійними. Патті - панночка молода і вітряна - особливого значення їм не надавала, постійно була в від'їзди і, кажуть, крутила роман з Міком Джаггером. Чутливий Кет страждав і одного разу в пориві натхнення склав проникливу баладу в дусі «Аннабель Лі» Е. По, де співав про «леді Д'Арбанвіль», як про ... померлої.
Патті Д'Арбанвіль:
«Стівен написав цю пісню ... коли я вирушила в Нью-Йорк. Я поїхала на місяць, це ж не був кінець світу, правда? Але він написав - «Леді Д'Арбанвіль, чому ти спиш так тихо». Ця пісня - про померлу. Тобто, поки я була в Нью-Йорку, для нього я немов би лежала в труні ... Це сумна пісня. ... Я заплакала, коли почула її, бо зрозуміла: між нами назавжди все скінчено ».
Все було дійсно скінчено, хоча наостанок Кет присвятив Патті ще одну сумну пісню - пісню розставання, де він відпускає кохану, але попереджає, що реальний дикий світ більш жорстокий, ніж здається. Як це нерідко було зі Стивенсом, пісня «Wild World» здобула успіх не тільки в його виконанні, але і принесла місця в хіт-парадах таким виконавцям, як MAXIE PRIEST (в 1988 г.) і MR.BIG (в 1993 г.) . Більшість наших слухачів досі думають, що авторство «Дикого світу» належить містерії Бигу.
Мелодія «Wild World» виявилася настільки заразливою, що постійно вгадувалася то тут, то там ... У 1987 р хтось Джонатан Кінг подав до суду на відомий поп-дует PET SHOP BOYS, запідозривши, що вступна мелодія їх хіта 1987 « It's A Sin »здерта з« Дикого світу ». А через два десятки років Дімі Білану вручили «Срібну калошу 2008» з того ж приводу, угледівши відзвуки «Wild World» у пісні «Believe Me» (охочих порівняти запрошую прочитати 1-й коментар до статті - там багато цікавого).
«Wild World» вийшов на альбомі «Tea for the Tillerman» (1970), альбом потрапив в хіт-парад США. Туди ж потрапили і наступні 4 альбоми Кета Стівенса. Але гігантські доходи не змусили його загрузнути в розкоші, наркотиках і голих дівах (більшу частину грошей Кет відразу став перераховувати в Дитячий Фонд ЮНЕСКО та інші благодійні організації). Внутрішньої гармонії гроші теж не приносили. А тут ще смерть знову показала своє обличчя. У 1975 р, перебуваючи в Малібу, музикант ледве не потонув і, як це часто буває, в критичний момент почав благати: «Боже! Якщо ти даси мені шанс врятуватися, я буду працювати тільки на славу Твою! ».
Бог його прохання виконав, а Кет у відповідь зайнявся активним богошуканням. Як це водиться, перебрав по шляху весь містичний ширпотреб європейця - астрологію, карти Таро, нумерологію, поки нарешті не прочитав Коран.
Священна книга справила на нього незабутнє враження. У 1997 р Кет офіційно стає мусульманином і змінює ім'я на Юсуф Іслам. «Юсуф» - так називалася сура Корану, який здійснив на музиканта найбільш сильне враження.
Кет Стівенс:
«Я почав плакати і я зрозумів, що це не слова людини, це слова Бога. ... Лише прочитавши Коран, я почав дещо розуміти про іслам - саме про нього, а не про тих націоналістичного спрямування забобонах, що склалися щодо ісламу в засобах масової інформації ».
Хоча в мечеті новонаверненому Юсуфу і сказали, що музикою займатися можна (зі зрозумілими обмеженнями - не співати про всяке нечисте), Стівенс в неофітським запалі вирішив порвати з поп-музикою. У 1979 році він дав останній концерт і навіть звернувся до рекорд-компанії з проханням не поширювати його записи. Компанія, ясна річ, відмовила, тоді Юсуф став майже всі свої доходи від записів використовувати на благодійність. Він будував у Британії мусульманські школи, допомагав жертвам голоду в Африці та Азії, постраждалим боснійцям, рятував британців-мусульман, які потрапили «під роздачу» під час війни в Іраку.
В демократичному світі до діяльності Юсуфа поставилися не надто демократично. Спочатку виник скандал, коли Юсуф підтримав вирок, винесений мусульманським світом Салману Рушді - автору «Сатанинських віршів». Потім його запідозрили у зв'язку з ХАМАСом і депортували з Ізраїлю. Потім не пустили і депортували зі США за підозрою в підтримці терористичних організацій. Розборки з приводу Юсуфа велися між Британією і США на держрівні, при цьому ніяких доказів американська держбезпека так і не надала. Забавно, що в тому ж 2004 Юсуф отримав «Премію Миру» з Фонду Горбачова.
А тим часом Юсуф Іслам потихеньку повертався у світ музики і записав в 2006 р новий альбом. Зазвучали і старі хіти. Так на концерті в ПАР, присвяченому боротьбі зі СНІДом, він виконав «Wild World» разом з хором зулусів. Деякі зі старих хітів він кардинально змінив. За визнанням Юсуфа, його дружина Фузія Алі - жінка ревнива і пісню «Lady D'Arbanville» ненавидить. Тому він взяв і написав на ту ж мелодію новий текст під назвою «Angel of War» («Ангел Війни»).
Перекладач Дмитро Пучков:
«У серіалі« Californication »є відмінний момент: головного героя просять забрати домашня тварина, яке називають Cat Stevens. Герой прибуває на місце для забору кота, але раптово виявляє, що насправді Cat Stevens - собака, яку звуть на честь знаменитого виконавця.
Герой кличе пса - «Кет Стівенс, до мене!» Пес не йде. Тоді герой кличе собаку інакше: «Іслам Юсуф!» І пес мчить до нього. Приклад добротної неперекладної жарти ».