Що спільного у арабесок і Енігма? До дня народження Сандри і Мішеля Крету
Настільки різні колективи, як легковажна диско-група ARABESQUE і медитативний проект ENIGMA, об'єднує участь у них двох людей - співачки на ім'я Сандра Енн Лоуер і музиканта-композитора Мішеля Крету. Довгий час цих людей об'єднувало не лише творчість і дата народження (обидва народилися 18 травня), а й особисті стосунки - з 1988 по 2007 рік вони складалися в законному шлюбі. Про композиціях, що визначили творчу долю цього тандему, і піде наша подальша розповідь.
«Hello Mr. Monkey »(1977),« Midnight Dancer »(1980)
Почнемо, звичайно, з групи ARABESQUE і відразу розвіємо кілька розхожих помилок.
1. Хоча у нас назва групи досі перекладають як АРАБЕСКІ, насправді в оригіналі це слово вживається в однині і правильніше перекладати його як Арабески.
2. Незважаючи на те що ARABESQUE асоціюються, насамперед, з Сандрою, з'явилася вона в колективі далеко не відразу. А безліч знакових хітів ARABESQUE (таких як «Hello Mr. Monkey», «Friday Night», «In The Heat Of A Disco Night», «Fly High, Little Butterfly», «Rock Me After Midnight») були і зовсім записані без її участі.
Варто було тільки в 1977 році німецькому продюсеру Вольфгангу Мевес і композитору Жану Франкфуртер організувати дівчачий диско-колектив, як в ньому відразу почалися постійні зміни складів (причини були банальні - дівчата закохувалися і вагітніли). Найстійкішою учасницею виявилася Мікаела Роуз, яка досі виступає під маркою ARABESQUE по містах і селах пострадянського простору.
Решта учасниць першого складу - Мері Енн Нейджел і Карен Енн Тепперіз, протрималися недовго. Нейджел пішла вже після запису першого синглу «Hello Mr. Monkey », пізніше за нею пішла і Тепперіз. Їх змінили Хайке Римба і Жасмин Елізабет Веттер. В результаті на оригінальній обкладинці першого студійного альбому задня сторона зображала старий склад, а лицьова - новий.
Гармидер зі складами закінчилася лише в 1979 році, коли на місце Римба прийшла 17-річна Сандра Лауер - дочка француза і німкені. Спочатку дівчинка займалася балетом, але пошкодила спину і вирішила перекваліфікуватися в співачки.
Сандра досить швидко зайняла центральне місце в ARABESQUE, завдяки не тільки відмінним вокальним даним, а й гарненьких ляльковому личку. Половина другого альбому групи вже записувалася з нею.
3. У першій половині 1980-х популярність ARABESQUE в Радянському Союзі була така велика, що в 1984 році фірма «Мелодія» видала цілу збірку пісень групи. При цьому на батьківщині колективу - в Німеччині - групу вперто ігнорували і навіть знущалися. Хоча, як на мене, ARABESQUE були нічим не гірше інших подібних колективів (а багатьох і краще).
Проте перший сингл групи - завзятий і придуркуватий «Hello Mr. Monkey »- у Німеччині з тріском провалився. Можливо, на цьому б і закінчилася історія ARABESQUE, якби пісня несподівано не стала великим хітом в Японії. Гаряча і вірна любов японців до німецького тріо, по суті, врятувала групу. Показово, що з 9 студійних альбомів ARABESQUE в Німеччині було випущено лише п'ять.
Сандра:
«Час у ARABESQUE зробило мене сильною. У Японії нас зустрічали 30 тисяч шаліючі фанатів, а пару днів по тому ми виступали в одній німецькій дискотеці перед 30 присутніми, які повернулися до нас спиною ».
Перший успіх в Німеччині прийшов до групи лише в 1980 році з виходом синглу «Marigot Bay» (№3 у чартах). А ось в СРСР візитною карткою групи стала зовсім інша пісня - «Midnight Dancer» («Опівнічний танцюрист») з гімнообразним вступом і знаменитим рефреном «аха-аха». Вона, як і більшість інших хітів групи, була написана тандемом Жан Франкфуртер-Джон Моерінг (рідкісним винятком була якраз «Hello Mr. Monkey», написана Бен Джурісом і Бенні Люксом).
Вітчизняні умільці тут же написали на мотив «Midnight Dancer» безліч російськомовних пародій. Найстарішою став текст про штани «Монтана»:
Штани Монтана - ага, ага.
Купи мені, мама - ага, ага.
«Тобі, адже рано, - сказала мені мама -
Носити круті штанці Монтана ».
Штани Монтана - ага, ага.
Купи мені, мама - ага, ага.
Кину курити і вставати буду рано,
Тільки купи штани Монтана!
Потім були «Американці - ага-ага, прийшли на танці - ага-ага» від групи Віднесені вітром і пародія «Ні про що» від комедійного проекту «ОСП-студія»:
У нас є спонсор - ага ага,
Багатий спонсор - ага, ага,
Він водить нас в ресторани і бари,
Ми залишаємо там всі гонорари ...
Він платить мало, зате завжди.
Нехай мало грошей, зате їжа.
А в голові у нас маса питань:
«Коли бабло? Че за байда? »
До нього підходимо і мова заводимо.
«Ви відійдіть. Не заводьте ».
Ми співати не будемо. Ми теж люди.
«Ідіть нафіг. У нас є графік »...
«Maria Magdalena» (1985)
А що ж Мішель Крету - запитаєте ви. Цей музикант і композитор народився в Румунії - тоді ще соціалістичної. Та й звали його спочатку інакше - Міхай Крецу (по-нашому - Міша Кучерявий). Він отримав чудову класичну освіту по класу фортепіано, після чого переїхав до Парижа, а пізніше закінчив Франкфуртський музичну академію у ФРН і зайнявся поп-музикою. Зокрема, грав на клавішних в Арабески, де близько зійшовся з Сандрою.
До 1984 року контракт Сандри з групою закінчився і, відчуваючи за спиною підтримку Мішеля, вона вирішує зайнятися сольною кар'єрою. Перший «млинець» - сингл «Japan Ist Weit» (німецькомовний кавер хіта ALPHAVILLE «Big In Japan») - вийшов грудкою. Кажуть, що було продано всього 125 примірників платівки.
Але у команди Сандри вже лежала в запасниках нова композиція, яку ми знаємо як «Марія Магдалина», хоча її повна назва була дещо інше - «(I'll Never Be) Maria Magdalena» («Я ніколи не буду Марією Магдалиною»). Безпосереднім автором пісні був Хуберт Кеммлер - саме його голос підспівує Сандрі на оригінальній запису. Але так як над композицією багато працювали, в її співавтори були записані ще три людини - М. Лёр, Р. Палмер-Джеймс і, зрозуміло, Крет.
Творці «Марії Магдалини» згадували, що були на сто відсотків упевнені у величезному комерційний потенціал пісні. Треба сказати, що особливими музичними достоїнствами вона не блищала і представляла досить стандартний євро-поп. На мою думку, найкращою частиною пісні є різке сімфоподобное вступ, відразу захопливе слухача. Втім, і решті мотив швидко запам'ятовувався - а що ще для поп-пісні треба.
Проте в Німеччині до нової пісні Сандри спочатку знову поставилися холодно. Зате в інших європейських країнах «Maria Magdalena» стала великим хітом, а саму Сандру стали називати «європейською Мадонною». І тільки після всеєвропейського успіху на пісню звернули увагу на батьківщині, і вона нарешті очолила німецький топ. У 1993 р Сандра перевидасть «Марію Магдалину» у вигляді модного реміксу.
Дірк Хомейер:
«Першими вісниками були відпускники, які повернулися в Німеччину з півдня, вони-то і дали поштовх всьому. Вони чули «Maria Magdalena» на канікулах. В Італії, Іспанії чи Греції диск програвався майже на кожній дискотеці або безперервно чувся з гучномовців. Ледь приїхавши на батьківщину, відпускники запитували пластинку в магазинах і зробили її, зрештою, одним з найпопулярніших дисків року, у тому числі і в Німеччині ».
Після цього успіху кар'єра Сандри під опікою Мішеля Крету розвивалася досить стабільно. У 1988 році пара одружилася і переїхала жити на Ібіцу. Там-то у Крету і зародилася думка вийти за рамки поп-стандартів і реалізувати свої музичні ідеї в неординарною містичній формі.
Так виникає проект під назвою ENIGMA. Але це вже інша історія ...