Як вчать англійську «природним способом»? Частина 2
Якщо ви чуєте і розумієте, то можете вже накопичувати якийсь досвід - запам'ятовувати часто зустрічаються конструкції, а потім вживати їх у своїй промові. Так запам'ятовуються в рідній мові сленгові вислови, свіженькі гострі висловлювання, особливі обороти (наприклад, властиві людям певної професії). Щоб навчитися розуміти те, що кажуть інші, доведеться докласти куди більше сил, ніж для просто слухання. Однак, це теж можна робити тими ж трьома способами: курси, репетитор, самонавчання. Ви або питаєте когось що означає те, що ви чуєте, або звертаєтеся до словників і довідників та намагаєтеся перевести самостійно.
Однак, досі був потік інформації лише в одну сторону. Коли ми підходимо до пункту «повторювати» - виникає вихідний потік інформації. Зараз не важливо - просто ви повторюєте завчену за кимось фразу або намагаєтеся висловити власну думку. Можна повторювати і слухати себе, намагатися скорегувати себе, намагаючись звучати так, як звучить справжня англійська мова.
Але ж мало просто звучати. Мова несе зазвичай певне смислове навантаження. І ось тут ми змушені визнати, що самонавчання - найменш підходящий шлях. Тому що вас нікому вислухати і нікому «підтвердити», що вас зрозуміли. До цього моменту ви можете лише сподіватися на те, що вас зможе зрозуміти іноземець.
Що стосується курсів і репетиторства - скільки часу ви будете говорити і вас будуть слухати? Від цього залежить ефективність вашого навчання. Що саме ви будете говорити? Переказувати тексти або відповідати на питання по ним? Розігрувати в особах завчені діалоги? Напевно, це корисно. Але, пам'ятаєте? Адже ми говоримо про природну методикою вивчення мови. Хіба ви засвоїли свою рідну мову таким шляхом? Ваша мама, бабуся, няня сідали з вами і заучували тексти, які просили після переказати? Невже ви вивчили рідну мову виключно за текстами і діалогам, які спеціально опрацьовували? Адже немає! Саме тому ви так вільні в тому, щоб сказати що завгодно. Ви не прив'язані до якихось завченим фразам або темам. Бо одразу, змалку освоювали спілкування, а не заучували і переказували тексти.
Чути відгук, коригувати себе - ось що найважливіше. Чути відгук можна тільки від іншого живого співрозмовника. Це не те ж саме, що подивитися чи правильно виконано вправу, звіривши відповідь по «ключу» наприкінці підручника. Ви спілкуєтеся. Ви говорите щось співрозмовнику. Він реагує на це тим чи іншим чином. Ви відзначаєте для себе - чи та це реакція, якої ви добивалися і або запам'ятовуєте це як успішний зразок, або виправляєте ситуацію. У дитячому віці найкоротшим своїх повідомлень ви отримуєте підтвердження. «Дай м'яч!» - Отримуєте м'яч і розумієте, що вимовивши це, отримуєте чого хотіли. Пізніше ви питаєте, наприклад, щось на кшталт «Який день у тебе гості?» - «Вони вже тиждень.» Але ви хотіли дізнатися коли вони приїхали! Відповідь не отримано, треба виправити своє питання. «В який день до тебе приїхали гості?» - «Вони приїхали минулої п'ятниці». Відповідь вірний, і тепер ви знаєте, що і як потрібно сказати.
Тут дозволимо собі ще одне цікаве спостереження. Це не рекомендація, всього лише саме спостереження. Скажіть, з ким діти частіше спілкуються, в якому середовищі вони вчаться говорити? Серед собі подібних! Вони спілкуються з такими ж, як вони дітьми, хоча в ролі вчителя можуть бути з батьки та інші дорослі. Практикуються діти частіше зі своїми однолітками. І це виявляється дуже хорошою школою. Дуже проста задача - спілкуватися з тим, хто розумніший за тебе, більше знає і може здогадатися (або знати заздалегідь) те, чого ви від нього хочете. Для дитини це батько або інший дорослий, для вивчає англійську це викладач або репетитор. А як щодо того, щоб бути зрозумілим таким же, як ви? Очевидно, і вам, і йому, потрібно засвоїти певні правила: що і як треба говорити, щоб висловити потрібну думку. Тільки тоді може виникнути взаєморозуміння. Чи не це називається граматикою мови? Чи не тут важливо вірне вимова і інтонація? У спілкуванні з іншою людиною ви, фактично, проходите перевірку, постійно «здаєте іспит» на засвоєння вивченого матеріалу. Або ви засвоїли мову - тоді можете розуміти і бути зрозумілі, або не засвоїли і тоді у вас будуть проблеми.
Цікавлячись тим, як організовано навчання, зверніть увагу на те, скільки підтверджень правильності своєї промови ви отримаєте за урок, за тиждень, за завершений цикл навчання (рівень або ступінь). Ви переказали текст і той, хто вас слухав, чи не перебив і не перепитав? Сказав, що все добре? Слабке підтвердження. Чи часто вам доведеться спілкуватися завченими текстами? Ви спілкувалися в діалозі? Якщо цей діалог був просто завчено, прирівнюємо його до завченому тексту. Ви спілкувалися, самостійно складаючи фрази і задаючи питання? Співрозмовник робив при цьому те ж саме? На початку вашої бесіди ви поняття не мали що саме у вас можуть запитати, куди зайде ваше спілкування? Кожна репліка співрозмовника або вчинене ним дія (саме те, якого ви і очікували, як у прикладі з м'ячем вище) у відповідь на вашу - підтвердження того, що мова вами засвоєний. Ось яким чином ми зазвичай засвоюємо мову. Саме цей шлях - природний. Не "спілкування з носієм», не «проживання в середовищі досліджуваної мови», не «побільше слухати і повторювати вголос». Важлива саме відповідна реакція. Саме вона дає впевненість у своїх силах.
Багато практикуватися в спілкуванні англійською - ось шлях, який дозволяє засвоїти англійську (або будь-який інший іноземний) мову. Засвоїти - тобто зробити своїм, рідним і близьким, коли не відчуваєш дискомфорту, спілкуючись на ньому. Практикуватися в спілкуванні з репетитором - те ж, що немовляті спілкуватися тільки з батьками. Потрапляючи у зовнішній світ, виникає збентеження і невіра в свої сили. Буде важко. Пройшовши «бойове хрещення» через спілкування з іншими людьми, що знаходяться у вашому становищі, на приблизно одному з вами рівні, які ростуть разом з вами - природний шлях навчання. У будь-якій області, не тільки в області мов.
Де найкраще засвоювати мову шляхом спілкування? Англійські клуби? Для цього потрібен певний рівень знань. Як отримати його з нуля? Відразу починаючи вивчати англійську в живому спілкуванні (не повторюючи завчені діалоги або шаблонні фрази на кшталт «здрастуйте, як ся маєте!»). Зробити це можна на курсі «English as a Second Language» (ESL) в центрах і групах Прикладного Освіти.
Якщо ви живете в Москві - приходьте на безкоштовний ознайомчий урок і випробуйте на собі ефективність засвоєння англійської таким природним способом. Навіть якщо до цього дня ви не знали ні слова англійською, ви почнете на нього говорити. Ви зможете попросити співрозмовника зробити саме те, що хочете ви, а не що написано в діалозі, який потрібно попередньо завчити. При достатній кількості тренувань (часу ознайомчого уроку може бути для когось достатньо, для когось маловато- на реальному уроці тренувань буває набагато більше) ці знання залишаться з вами назавжди, згадати і відновити навик буде нескладно.
Урок підходить людям з різним рівнем знання мови. Відвідування уроку не зобов'язує вас вчитися саме на цьому курсі. Подібні уроки проводяться скрізь, де є групи Прикладного Освіти з курсом англійської ESL.
Якщо ж ви вирішите навчатися у нас - ви зможете засвоїти мову за термін менше року, віддаючи практиці близько 80% навчального часу. Ви будете засвоювати мову дуже природним шляхом. Для цього вам не потрібні ніякі підручники. Практика - ось що гарантує успіх наших студентів і випускників.
Вивчити англійську не складно, якщо вибрати правильний шлях. Ідіть до мети найкоротшим шляхом.
Природність і простота - ось шлях до успіху. Успіху вам!