» » СУЧАСНИЙ ІНТЕРНЕТ-ДІАЛЕКТ?

СУЧАСНИЙ ІНТЕРНЕТ-ДІАЛЕКТ?

Фото - СУЧАСНИЙ ІНТЕРНЕТ-ДІАЛЕКТ?

Бурхливі пристрасті з приводу приличности інтернет новояза мабуть канули в минуле. Раз новоспечені слівця всерйоз розглядаються благочинними оксфордськими професорами. 2009 поповнив мова світу масою офіційно легітимних слів.

Академіки здають позиції

Досі ставлення високоповажних академіків до «веб-біомасі» було в кращому разі поблажливим, в гіршому - агресивно заперечливим. Але реалії змусили лінгвістичних ханжів переглянути свої погляди і досить радикально. Так оксфордський словник англійської мови назвав словом року інтернет-термін unfriend-воно визнане абсолютно легітимним. Але все ж авторитет паперових словників пішов у небуття, як неповороткий. Живі мовні процеси справляють мовної абгрейд неминуче і стрімко. Такі сьогодні вимоги мови від все зростаючого числа його прогресивних носіїв. Втім, деякі групи лінгвістів давно вивчали жаргон інтернет-мешканців як напрочуд процеси, але не більше. Зараз інтернет стає динамічним і всюдисущим полем спілкування і діяльності людини, тому він максимально плідно населяє мову. Інше питання, що ці мовні діти не особливо життєздатні, оновлення технологій і видів активностей вбиває зайвих і народжує нових. Так сьогодні пішли з активної ротації разом з сервісами такі слова, як «чат».

Барикади зі словників

Невже інтернет-ері судилося звести нанівець паперові енциклопедії? Поки не ясно, але реформи явно потрібні. І ось протест підняв людина, яка поєднала в собі визнані академічний авторитет і сучасну начинку, - в 2007 році відомий лексикограф і активний блогер Ерін Маккін оголосила папір ворогом живої мови. Основне гасло простий, якщо міф про те, що якщо слова немає в словнику, воно не існує, безнадійно застарів. І вона запустила як альтернативу настільки модну зараз енергію і механіку колаборації. Це wordnik.com - колабораційних словник, його може поповнити кожний, і він вже містить 4,5 млн унікальних слів. Подібні проекти ведуться на wordia.com і wordspy.com.

Ловля нових слів явно відчувається і фахівцями та мешканцями Інтернету як тренд. У рейтингу нових форм інтернет на 1 місці. І вже зовсім масово змінилося у сучасної людини відчуття себе в мові. Слова творять все - активно і масово, активні творці і активні користувачі зблизилися як ніколи.

Вербальні лідери

У 2009 перемогло слово і його похідні з коренем «твіт», Twitter став інтернет-сенсацією року. Це вже даність. Бідним лінгвістам тепер, щоб бути на хвилі, крім звичайного раніше стеження за соціумом доводиться відстежувати ще й Інтернет-тренди. У Росії лінгвісти поки не в темі. Так Регіональний громадський центр інтернет-технологій (РОЦІТ) за підсумками конкурсу «Слово року» в номінації «Інтернет» назвав таким «чатнутий», «нічность», «віртоман» і, вибачте, «гуглік». Але елементарний опитування редакторів, колумністів і серферів F5 (вельми активних користувачів інтернету) показав, що ці слова їм не знайомі, а «чатнутий» зафіксований «Вікіпедією» в 2005 вже благополучно почив.

Але тут, крім незнайомства лінгвістів-академіків з технічним інструментарієм і статичними методами дослідження інтернет-явищ, виявляється ще одна проблема. Як відрізнити, одиничні не масові пустощі словотворення, безграмотність від лексичних трендів. Цим ділиться у своєму блозі Грем Даймонд, старший редактор Оксфордського словника англійської мови. Для того щоб у слова з'явився наукову вагу, воно повинно володіти усталеним значенням, вимовою, формою і зрозумілою етимологією. Ну і, звичайно, значною цитованістю. Тому конкурси тут недоречні. Процеси мови в мережі такі ж, як і в звичайній мові, слово має жити і уживатися масами.

Де брати мови?

Сергій Крилов, доктор філології, професор РДГУ (Інститут лінгвістики) вважає, що словники, навіть словники неологізмів, завжди відставали від швидкості розвитку мови.

У Росії, на жаль, навіть ці оновлюються повільніше, раз в 4-5 років, тому що практика словникового справи у нас в країні менш розвинена, ніж у Великобританії, Японії чи Франції. Сергій Крилов: «Там ця сфера має потужну традицію та інвестиції. У Росії це вимагає ініціатив згори, від РАН і Міносвіти ». І все ж фахівці визнають, що електронна лексикографія перспективніше, прообразом її вважають Вікі-словники, дочірні видання «Вікіпедії», де мовні зміни можуть фіксуватися практично нон-стоп. Втім, не всі академіки налаштовані настільки демократично. До скептикам відноситься Ірина Александрова, доцент МДУ (кафедра стилістики сучасної російської мови): «розфрендити» або, припустимо, «забанити» - жаргонні слова, а вони в російській мові завжди залишаються за межами літературної мови і до загального словник не вносяться. І незважаючи на демократизацію, мова відображає обличчя нації, її менталітет. Англійці цінують нове, оригінальне, самобутнє і дозволяють собі включати в словник такі словотворення, які мають жаргонний характер. У нас все-таки інша свідомість, ми звикли терпіти, миритися. Мені зовсім не подобаються абревіатури типу ІМХО, ЛОЛ і т. Д. - Це насильство над промовою. Але такі словотворення, як, «заспамілі» - це експресивні висловлювання, в них є ставлення до явища. Ну і як по-іншому сказати або написати - «замучили спамом»? Я вважаю, що жаргон абсолютно виключити зі словника неможливо, але його потрібно застосовувати дуже дозовано ».

Ольга Хрустінскій