Макарони з кількою, або Що думають про нас американці?
П'ять років тому я зруйнувала мамині мрії про те, що вийду заміж за блакитноокого сусіда та перебуватиму поверхом вище. Я познайомилася з Алексом і майже відразу зрозуміла: з цією людиною я готова прожити все життя. І те, що Алекс - американець, мене зовсім не налякало. Тепер, коли я прожила в чужій країні не один рік, я з упевненістю можу сказати, що ми і американці ніколи не зрозуміємо один одного ...
Я народилася в невеликому російському місті, у звичайній родині. Ми, як і більшість росіян, завжди їли на обід супчик з грибами, курячими потрошками, гороховий, ну і, звичайно ж, борщ. Олів'є з ковбасою на свята, чай з пряниками і цукерками «Корівка», бутерброд з цибулею і салом, макарони з кількою в томаті - все це для нас звичайний щоденний раціон. А ось для американців - це дикість. Абсолютно незрозуміла і неможлива.
Мій чоловік чудовий добрий і розуміючий чоловік. От тільки він досі не може зрозуміти і прийняти те, що яловичий язик - це не тільки частина тіла милого окатого тварини, але ще й делікатес для російської людини. Я дуже люблю мову. Я додаю його в салати, роблю заливне, та багато чого ... І, напевно, багато хто з вас погодяться, що м'ясо це дуже ніжне і смачне. Але тільки не мій чоловік. Якщо я скажу йому, що салат, наприклад, з яловичиною, то він з'їсть його за милу душу і буде тільки нахвалювати, але як тільки зізнаюся, що в салатик мову ...
Алекс не тільки з жахом дивиться на нього в холодильнику, але ще і вважає, що якщо його з'їсти, то з організмом трапиться щось страшне. Одного разу я зізналася в тому, що сьогодні в стравах на обід зовсім не яловичина, і навіть не свинина, лише по закінченню трапези. Чоловік схопився і втік у ванну. Він довго чистив зуби і язик, а в кінці ще й прополоскав рот спеціальним розчином. Це було дуже смішно, але, схоже, тільки мені. Після того випадку ми намагаємося знайти компроміс: він не кричить від жаху при вигляді яловичого мови в холодильнику, а я в подяку не кладу його на одну полицю з коханим сиром чоловіка.
Я думаю, варто згадати і про улюблених моїм татом макаронах з кількою в томаті.
Татко підходить до приготування цієї страви дуже відповідально. Варить макарони з усілякими приправами, потім обсмажує їх на сковороді з топленим жиром і ... тепер найголовніше: на тарілку з макаронами викладається килька, разом з маленькими окатий головами. Чоловік з неприхованою відразою дивиться на те, як тато смакує кожну рибку, а очі випльовує на серветочку поруч з тарілкою.
Я неодноразово намагалася вмовити Алекса спробувати: «Дорогий - це смачно, спробуй! Тобі сподобається! ». Але безуспішно ...
Проте варто згадати, що деякі російські ласощі наші західні сусіди дуже навіть люблять. Наприклад, шоколад російських виробників і бублики. Знаєте, коли вони такі ... м'які-премягкіе і ще теплі. Моя сусідка-американка, одного разу спробувавши їх у мене на чаюванні, досі з теплотою називає їх «пончики по-російськи» і знову напрошується в гості.
А мені не шкода, як-небудь напечу їх побільше, заварю великий чайник ароматного чайку і запрошу всіх сусідів. Нехай знають, що таке російське гостинність!